TFS - Canada's International School

Engagement - Strategic Plan for TFS

Issue link: https://publications.tfs.ca/i/755832

Contents of this Issue

Navigation

Page 30 of 35

29 At TFS we are international because we speak, hear and learn a variety of languages. We are international because we have chosen to follow multiple curricula. We are international because we set out to build bridges of understanding between cultures. Most importantly, we are international because our students know that they have a part to play in creating a better future for the planet. It is this pur poseful will to contribute to the progress of humanity as a whole that characterizes our pupils' internationalism. TFS est une école internationale à tous les niveaux. Nous y parlons, entendons et apprenons plusieurs langues, et nous suivons trois programmes curriculaires distincts. En plus, notre éducation vise à établir des ponts de compréhension entre les cultures. Mais si nous sommes à juste titre u ne école internationale, c'est surtout parce que nos élèves savent qu'ils ont un rôle à jouer dans la création d'un avenir meilleur pour la planète. C'est cette volonté délibérée de contribuer au progrès de l'humanité dans son ensemble qui caractérise l'esprit international des élèves de TFS.

Articles in this issue

view archives of TFS - Canada's International School - Engagement - Strategic Plan for TFS